Уникальная выставка армянской литературы — в Национальной библиотеке Чехии

Октябрь 19, 2016  |   Автор :   |   Культура

В рамках программы культурного сотрудничества между министерствами культуры Республики Армения и Чешской Республики в Национальной библиотеке Чехии открылась уникальная выставка “Армянское книжное искусство сквозь века”. Экспозиция посвящена 25-летию Независимости Республики Армения и 350-летию первой печатной Библии на армянском языке, изданной в Амстердаме Восканом Ереванци.

Первопечатник и вардапет Воскан Ереванци родился в Ереване в 1614 году. Будучи архимандритом Эчмиадзинского монастыря, переехал в Нидерланды и в 1662 году, после смерти Маттеоса Цареци, возглавил там дело армянского книгопечатания. В 1664 году, получив титул епископа, поселился в Амстердаме, и в 1666 году издал Библию на армянском языке, ставшую одним из лучших образцов армянских старопечатных книг и одним из наиболее ценных ранних изданий Библии в мире. Книга вышла огромным по тем временам тиражом — 5000 экземпляров. Два из них были изданы с особой тщательностью: вручную был сделан переплет, а на корешке была изображена Богоматерь с Иисусом Христом на руках. Эти Библии были преподнесены французскому королю Людовику XIV и Папе Римскому Клементу IX. Спустя два года Воскан Ереванци решил издать еще один эксклюзивный экземпляр первой Библии. Оклад этой книги изготовили из серебра. На обложке изображены сцены Благовещения и Вознесения, а на корешке — четыре евангелических символа. Эту Библию Воскан лично подарил католикосу Акопу 167016Джугайеци. В 2013 году этот экземпляр была передан ереванскому Матенадарану.

В связи с финансовыми трудностями в 1669 году Воскан перенес армянскую типографию из Амстердама в Ливорно, а  в 1669 по его просьбе Людовик XIV разрешил открыть армянскую типографию на территории Франции. В 1673 В.Ереванци, вместе со священником Тадеосом Амазаспяном, основал типографию в Марселе, где было издано множество книг на армянском языке. Жизни и деятельности Воскана посвящен исторический роман О.Гукасяна “Воскан Ереванци”, а его именем назван ереванский Дом печати — бессменная “штаб-квартира” многих отечественных СМИ.

Отметим, что на чешской выставке представлено порядка 75 экспонатов: уникальные образцы армянских первопечатных книг, армянские издания современной чешской литературы, переводы произведений армянских писателей на чешский язык. В ее рамках также состоится презентация совместно изданного объемного альбома. Выставка продлится до 25 октября и завершится концертом струнного оркестра Карлова университета под управлением Айка Утиджяна. В программе прозвучат произведения вардапета Комитаса в обработке Заре Саакянца. Параллельно с выставкой будут проходить лекции на самые разные темы.


facebook twitter gplus linkedin